Author
Dr Marcin Łączek, MBA
English major. Research interests: bilingualism (mainly additive and subtractive) in endolingual and exolingual environments, multilingualism, plurilingualism, (critical) analysis of classroom discourse, methodology of teaching English as a foreign, second and additional language.
ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5886-6964 E-mail: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.
CC-BY-NC-ND 4,0 Deed
DOI:
https://doi.org/10.62266/PK.1898-3685.2024.35.06
ABSTRACT:
Aim: The aim of this article is to present adaptation problems faced by bilingual representatives of ethnolinguistic minorities – from a socio-psychological perspective.
Methods: This text is a review of literature on the subject matter under discussion.
Results: Referring to the results of research conducted in the field, attention is paid to the most common adaptation problems from a socio-psychological perspective experienced by representatives of various ethnolinguistic minorities in bilingual education. The text also discusses issues related to the concept of bilingualism as well as its typology, outlining the differentia specifica existing between additive bilingualism and subtractive bilingualism.
Conclusion: Bilingual education is an active, creative process that draws on linguistic, communicative and cognitive resources of the developing child (F. Genesee 2003). For that reason, quite a few studies have been carried out on simultaneous acquisition of two languages; equally interesting would be research results conducted among representatives of ethnolinguistic minorities in trilingual or quadrilingual language acquisition.
Originality: The issues described are important for practical applications in the second language acquisition process.
Keyword: bilingualism, immersion, submersion, biculturalism, ethnolinguistic minorities, adaptation problems
STRESZCZENIE:
Cel: Celem niniejszego artykułu jest przywołanie problemów adaptacyjnych z jakimi zmagają się dwujęzyczni przedstawiciele mniejszości etnolingwistycznych – z perspektywy społeczno-psychologicznej.
Metody: Tekst jest przeglądem literatury badań w zakresie podjętego tematu.
Wyniki: Przywołując wyniki badań przeprowadzonych w tej dziedzinie zwrócono uwagę na najczęstsze problemy adaptacyjne z perspektywy społeczno-psychologicznej doświadczane przez przedstawicieli różnych mniejszości etnolingwistycznych w edukacji dwujęzycznej. W tekście omówiono również zagadnienia związane z pojęciem dwujęzyczności i jej typologią, nakreślając differentia specifica istniejące między dwujęzycznością addytywną a dwujęzycznością subtraktywną.
Zakończenie: Edukacja dwujęzyczna to aktywny, twórczy proces, który bez wątpienia czerpie z zasobów językowych, komunikacyjnych i poznawczych rozwijającego się dziecka (F. Genesee 2003). Z tego powodu przeprowadzono wiele badań nad jednoczesnym nabywaniem dwóch języków; interesujące mogą być wyniki badań przeprowadzone wśród przedstawicieli mniejszości etnolingwistycznych w edukacji trójjęzycznej czy jednoczesnej akwizycji czterech języków.
Oryginalność: Opisywane zagadnienia są istotne dla zastosowań praktycznych w procesie akwizycji języka drugiego.
Słowo kluczowe: dwujęzyczność, immersja, submersja, dwukulturowość, mniejszości etnolingwistyczne, problemy adaptacyjne
Pages: 66-79
DOWNLOAD FULL ARTICLE








